Sociedad

Las ventajas de una editorial tradicional frente a la autoedición

26/01/2022
Foto del avatar

author:

Las ventajas de una editorial tradicional frente a la autoedición

Uno de los sectores que más ha sufrido el impacto negativo de la pandemia del coronavirus es el editorial, formado por multitud de pequeñas y medianas empresas, en su gran mayoría, que dan empleo directo a más de 15 mil personas; indirecto a otras 15 mil y un trabajo relacionado a otras 90 mil personas más, entre distribución y librerías. Es la primera industria cultural de España y ha optado por reinventarse. ¿Autoedición o edición tradicional? ¿Qué es mejor?

Las ventajas de una editorial tradicional frente a la autoedición se comprueban cuando el autor recurre a una editorial independiente como hakabooks.com, con más de una década de trayectoria y varios éxitos editoriales. Se trata de una editorial especializada en libros de psicoterapia, crecimiento personal y autoayuda, y que además trabaja otras temáticas, como biografías, finanzas personales, ficción, estilo de vida, poesía, educación o idiomas, entre otras.

Ya son más de cien libros de medio centenar de autores los que han visto la luz bajo el sello editorial de HakaBooks, que añade a su marca el “apellido” de “e-ditions” como señal de que, también, produce libros digitales.

Calidad

HakaBooks fue fundada en Barcelona como una editorial digital, al tiempo que salía al mercado el primer iPad. Conscientes del avance de la tecnología digital y de las nuevas oportunidades que ofrecía la edición y el comercio electrónico, sus responsables decidieron orientarse hacia la creación, la comunicación y la interculturalidad, para dar voz a autores con distintas formas de sentir y de ver el mundo y promover las lenguas y la producción creativa local en otros idiomas, como el catalán, el inglés y el portugués, además del castellano.

Hoy HakaBooks no sólo aborda la producción de libros de diferentes temáticas, sino que ofrece, al mismo tiempo, sus servicios como una editorial tradicional y los de autoedición, si bien se inclina por la primera modalidad antes que la segunda, pero ofreciendo por igual, en una y en otra, su espíritu de colaboración constructiva y su compromiso con la calidad de sus producciones y la de los autores.

Autoedición

Veamos en en este artículo qué diferencia a la edición tradicional de la autoedición, sin perder de vista que ambos modelos son válidos y respetables y que los dos sistemas son ofrecidos en HakaBooks a los autores.

La autoedición es un fenómeno más reciente que la edición tradicional, aunque ya tiene una trayectoria importante. En los últimos años, muchos autores han optado por la autoedición ante la experiencia, o la sospecha, de que llevar su obra a un editor tiene pocas posibilidades de salir adelante, o que verá la luz en unas condiciones que no son las que el autor quiere, sino las que el editor impone. Hay que tener en cuenta que el sector editorial es la primera industria cultural de España y que la cantidad de libros que se presentan a los editores es tan grande que estos tienen que seleccionar.

En el sistema de autoedición nada de esto pasa: el autor se encarga prácticamente de todo, de principio a fin, lo que incluye los gastos de la producción. Es todo un proceso personal en solitario. La difusión y venta del libro autoeditado también corre a cargo de su autor.

Edición tradicional

La edición tradicional ofrece varias ventajas. Por un lado, un libro de cuya edición se ha encargado una editorial tradicional da prestigio y reputación tanto al libro como al autor. Es un libro que ha sido valorado y apreciado por la editorial, que ha visto el potencial de difusión y venta de la obra. Dicho de otra forma: la editorial tradicional confía en el éxito del libro de cuya producción se encarga.

A diferencia de la autoedición, en la que el autor lo decide todo, en la edición tradicional el libro será el fruto de un trabajo profesional garantizado, estará avalado por la editorial. Este aval o respaldo se materializa en trabajos de corrección, maquetación, ilustración y, en su caso, traducción de la obra a otros idiomas. Y una vez completados todos estos trabajos se inicia toda una estrategia de marketing igualmente profesional, con lo que la obra tendrá un mayor alcance.

Por último, el libro editado de manera tradicional será distribuido por los canales de la editorial para garantizar la venta del libro.